1. British Sign Language and American Sign Language are:
a) Very different
b) Identical
c) Different, but mutually intelligible
2. Fingerspelling (spelling out words letter by letter) is a useful skill, but is a poor substitute for knowledge of sign language because:
a) it is slower to communicate letter by letter
b) it is very difficult to communicate emotion through fingerspelling
c) sign language users may not know the word being spelt
3. In American Sign Language, fingerspelling requires the use of two hands.
a) false
b) true
4. Sign language can be defined as communication using only the hands.
a) true
b) false
5. Sign languages are not 'simple' and can convey complex ideas as effectively as spoken languages.
a) true
b) false
6. Culturally Deaf people (those who feel a part of Deaf community) would generally love to be able to hear perfectly and communicate using spoken languages.
a) True
b) False
7. Sign languages would be a useful method of communication for deaf people who also:
a) Have a minor physical disability
b) Neither of these
c) are of pre school age
8. Despite the plethora of different sign languages, an international sign language was developed. Like all 'invented' languages, it has proved unpopular. What was its name?
a) Esperanto
b) Gestuno
c) Laadan
9. African sign languages are related to British sign language:
a) True
b) False
10. American sign languages come from French sign language:
a) True
b) False
11. Deaf mothers have got deaf children:
a) True
b) False
12. All sign languages derived from Latin are the same:
a) True
b) False
13. Deaf people from Arabic countries speak the same sign language:
a) True
b) False
14. Spanish deaf people who live in Calaluña can use a specific sign language:
a) True
b) False
15: Japan and China share the same sign language:
a) True
b) False
16. Computers are a useful method to learn deaf sign language by people who are not deaf:
a) True
17. Music cannot be translated into sign language:
a) True
b) False
18. Spanish manual alphabet was born in Castilla in the XVI century:
a) True
b) False
19. Pedro Ponce de Leon was the father of Spanish deaf manual:
a) True
b) False
20 Saint Agustin thought those deaf people couldn’t believe in God because they weren’t able to hear religious people.
a) True
b) False
b) False
Welcome to this blog!
¿Conoces la lengua de signos inglesa? ¿Y la española? ¿son la misma? en este rincón trataremos de resolver estas dudas y sobre todo, ayudarte a prender otro lado del inglés: BRITISH SIGN LANGUAGE (BSL) o AMERICAN SIGN LANGUAGE (ASL)
Este blog ha sido el producto final de un trabajo de investigación llamado "Learning sign language as a foreign language" que he realizado este último año en el periodo de investigación de ese doctorado que empezé hace varios años en el departamento de didactica de la Lengua y Literatura de la facultad de Ciencias de la Educación de la universidad de Granada, con la ayuda del profesor Jose Luis Ortega Martín.
Cuando me planteé cómo iba a desarrollar este trabajo sobre la lengua de signos inglesa, mi objetivo principal era el de dar la oportunidad al alumnado a conocer la lengua de signos inglesa y sobre todo aprenderla como cualquier lengua extranjera. Por otro lado, mi objetivo final de este trabajo es el de mostrar a nuestros alumnos/as que existe una lengua de signos inglesa que varia dependiendo del pais de habla inglesa donde habiten y sobre todo concienciar y abrir las puertas del respeto hacia la comunidad sordomuda.
Mi trabajo esta dividido basicamente en tres partes: una parte teórica sobre el origen de las lenguas de signos; una segunda parte donde analizo con profundidad la lengua de signos Británica (BSL) y la americana (ASL) y sobre todo qué lenguas son comunes a la Británica y por qué y cuáles coinciden con la lengua de signos americana. Por último, dedico una parte pedagógica donde planteo a través de la creación del presente blog diferentes actividades que podrian utilizarse en clase de inglés para mostrar la lengua de signos británica y americana a nuestros alumnos/as.
Finalmente, este blog esta pensado para fomentar el bilinguismo y sobre todo abrir la puerta del mundo del lenguaje de signos. Esta especialmente dedicado a alumnos/as de Secundaria y Bachillerato y a todos aquellos/as que esten interesados/as en aprender algo del sistema de lengua de signos usado por aquellas personas sordomudas que viven en el Reino Unido o Estados Unidos o aquellos paises de habla inglesa.
Este blog esta dividido en varias sesiones con actividades, juegos, videos que pueden ayudarte a aprender algo más sobre la lengua inglesa.
Enjoy and sign in class!
Sara Cledera
Este blog ha sido el producto final de un trabajo de investigación llamado "Learning sign language as a foreign language" que he realizado este último año en el periodo de investigación de ese doctorado que empezé hace varios años en el departamento de didactica de la Lengua y Literatura de la facultad de Ciencias de la Educación de la universidad de Granada, con la ayuda del profesor Jose Luis Ortega Martín.
Cuando me planteé cómo iba a desarrollar este trabajo sobre la lengua de signos inglesa, mi objetivo principal era el de dar la oportunidad al alumnado a conocer la lengua de signos inglesa y sobre todo aprenderla como cualquier lengua extranjera. Por otro lado, mi objetivo final de este trabajo es el de mostrar a nuestros alumnos/as que existe una lengua de signos inglesa que varia dependiendo del pais de habla inglesa donde habiten y sobre todo concienciar y abrir las puertas del respeto hacia la comunidad sordomuda.
Mi trabajo esta dividido basicamente en tres partes: una parte teórica sobre el origen de las lenguas de signos; una segunda parte donde analizo con profundidad la lengua de signos Británica (BSL) y la americana (ASL) y sobre todo qué lenguas son comunes a la Británica y por qué y cuáles coinciden con la lengua de signos americana. Por último, dedico una parte pedagógica donde planteo a través de la creación del presente blog diferentes actividades que podrian utilizarse en clase de inglés para mostrar la lengua de signos británica y americana a nuestros alumnos/as.
Finalmente, este blog esta pensado para fomentar el bilinguismo y sobre todo abrir la puerta del mundo del lenguaje de signos. Esta especialmente dedicado a alumnos/as de Secundaria y Bachillerato y a todos aquellos/as que esten interesados/as en aprender algo del sistema de lengua de signos usado por aquellas personas sordomudas que viven en el Reino Unido o Estados Unidos o aquellos paises de habla inglesa.
Este blog esta dividido en varias sesiones con actividades, juegos, videos que pueden ayudarte a aprender algo más sobre la lengua inglesa.
Enjoy and sign in class!
Sara Cledera
ABOUT ENGLISH SIGN LANGUAGES
¿Sabias....?
Sabias que existen cientos de lenguas de signos por todo el mundo y que por tanto todas aquellas personas sordomudas que viven en paises de habla inglesa no utilizan el mismo sistema de lengua de signos. Es decir, si vas to The United kingdom te encontrarás con personas sordomudas que utilicen British sign language (BSL) pero si te vas al The United States of America conocerás a gente sordomuda que utilizará American sign language (ASL). A la misma vez dentro de estos paises dependiendo donde vayas Scotland, Wales, Ireland or Chicago for example, they use different sign language.
A continuación te proponemos un test donde deberás contestar preguntas relacionadas con la lengua de signos. No te preocupes si no sabes nada, lo importante es que después de particpar habrás aprendido algo y sabrás algo más que en este momento.
Ah!! no hagas trampa con las respuestas porque te engañarias a ti mismo
Good Luck!
A continuación te proponemos un test donde deberás contestar preguntas relacionadas con la lengua de signos. No te preocupes si no sabes nada, lo importante es que después de particpar habrás aprendido algo y sabrás algo más que en este momento.
Ah!! no hagas trampa con las respuestas porque te engañarias a ti mismo
Good Luck!
TEST YOUR KNOWLEDGE
martes, 20 de julio de 2010
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)
ANSWERS
1) C
2)C
3)A
4)B
5)B
6)A
7)A
8)B
9)B
10)A
11)B
12)A
13)B
14)A
15)B
16)A
17)B
18)B
19)B
20)B
2)C
3)A
4)B
5)B
6)A
7)A
8)B
9)B
10)A
11)B
12)A
13)B
14)A
15)B
16)A
17)B
18)B
19)B
20)B